You are here: Home > Membership > グラス・ア > Special Funds Japanese

特別基金 (Special Funds)

特別基金へのご寄付は、会員申込書/カンファレンス申込書の指定の欄にご記入いただくか、G.A.S.オフィスの方へご送付頂きますようお願い申し上げます。Glass Art Society, 3131 Western Avenue, Suite 414, Seattle, WA 98121 USA

ベッキー ウィンシップ バーナーワーク奨学基金 
Becky Winship Flameworking Scholarship Fund

バーナーワークを用いた作品を制作する学生のカンファレンス参加の助成のための基金です。

Supports attendance for students whose work includes flameworking techniques.
 

GAS クラフト緊急救済基金 (CERF)
GAS in CERF

クラフトマンの生活に突然大惨事が起こった時—それが病気であれ、火事であれ、事故であれークラフト緊急救済基金(以下CERF)は救助の手を差し伸べます。GASはCERF に加入しており、いざという時に、GASの会員は二種類の基金からの災害義援金を受け取ることができる仕組みになっています。個人の会員がCERFの基金より義援金を受け取れるだけでなく、恒例のゴブレットグラブの売り上げからも寄与されます。
When catastrophe strikes in a craftspersons's life - whether it be illness, fire or accident - the Craft Emergency Relief Fund is available to lend a helping hand. GAS has contributed to the "GAS in CERF" fund, making it possible for GAS members to benefit from two sources of funding within the CERF organization. Not only have individual members earmarked part of their contributions for the CERF fund but a portion of the proceeds from the annual Goblet Grab have been contributed as well.

この基金への申込みには、GASオフィスへ直接ご連絡下さい。
For an application to receive funds, please contact the G.A.S. office at (206)382-1305 .

クラフト緊急救済基金についての詳細はこちらのページをご参照ください。
 More can be learned about CERF at their web site: http://www.craftemergency.org/

もしくはこちらへ直接お問い合わせください。
Or you can contact them directly at (802)229-2306 or info@craftemergency.org.

一般奨学基金
General Scholarship Fund

一般奨学金は、この基金がなければカンファレンスに出席することができない学生を対象にしています。
Provides support for student members who could not otherwise afford to attend the annual conference.


ヒルバート・ソーシン基金 (ガラス芸術の助成)
Hilbert Sosin Fund for Professionalism in the Glass Arts

ヒルバート・ソーシン基金は1995年にガラス芸術の発展のために創設された基金です。ソーシン氏は長きにわたってGASの財務顧問をボランティアで努め尽力されました。その功績を讃え、GAS協会の発展のため、会員の資質向上を目的とした基金です。

n 1995, G.A.S. established the Hilbert Sosin Fund for Professionalism in the Arts. As a fitting tribute to the passion, commitment and friendship which Hilbert showed in his many long years as a friend and volunteer financial advisor to the Glass Art Society, the Hilbert Sosin Fund is dedicated to educational endeavors within the membership of G.A.S. to benefit the organization as a whole.

ドミニク・ラビーノ基金
Dominick Labino Fund

ドミニク・ラビーノ基金は1993年にラビーノ氏のガラス界ならびに、GAS協会への貢献を讃えて創設されました。この基金は主に、カンファレンスでの傑出したテクニカル・レクチャーをスポンサーしています。
 Established in 1993, the Dominick Labino Fund celebrates the contributions, dedication and service of Dominick Labino to the world of glass and to the Glass Art Society. This fund's primary purpose is to sponsor an outstanding technical lecture at each annual conference.


ロバート・ウィルソン基金
Robert Willson Fund

ロバート・ウィルソン基金はカンファレンスで彫刻関連のレクチャーをスポンサーするために創設されました。
The Robert Willson Fund sponsors a lecture on sculpture at each annual conference.


サイ・ケーメンス教育基金
Sy Kamens Educational Fund

サイ・ケーメンス教育基金は、現代ガラスのコレクターでありサポーターであったケーメンス氏を讃えて創設されました。この基金への寄付金は学生会員の会費、及びカンファレンス費を安く抑える為に使用されます。

The Sy Kamens Educational Fund was established to honor the memory of Sy Kamens, an ardent collector and supporter of contemporary glass and contemporary glass artists. Proceeds from the Fund help keep students membership and conference registration fees low.


佐野孝子国際学生奨学基金       
Takako Sano International Student Scholarship Fund

この基金は1998年日本開催のカンファレンスの副会長であり、長きに渡ってのGASのサポーターである佐野孝子氏を讃えて創設されました。この基金は毎年、一名の海外の学生をカンファレンス開催地へ派遣するために使用されます。

 G.A.S. honors Takako Sano, Co-Chair of the 1998 Eastern Reflections Conference and long-time supporter of the Glass Art Society, by creating an ongoing scholarship in her name to be used to send one non-American student to each annual G.A.S. conference.


ウェイン・ストラットマン 芸術批評レクチャー基金
 Wayne Strattman Critical Dialogue Lecture Fund

この基金は2004年に創設されました。現代ガラス界にガラス以外の広い芸術界また様々な分野から斬新で刺激的な情報を得るためのレクチャーをスポンサーするためにあります。

Established in 2004, the Wayne Strattman Critical Dialogue Lecture Fund sponsors a lecture at the annual GAS conference that brings new and stimulating information to the contemporary forum of art glass from other disciplines including, but not limited to, the greater art world.


 これらの寄付金は税金控除の対象となります。これら特別基金へのご寄付は、会員申込書/カンファレンス申込書の指定の欄にご記入いただくか、G.A.S.オフィスの方へご送付頂きますようお願い申し上げます。 Glass Art Society, 3131 Western Avenue, Suite 414, Seattle, WA 98121 USA

Tax-deductible contributions for all of these funds may be included in your membership application or conference registration form or sent to the Glass Art Society, 3131 Western Avenue, Suite 414, Seattle, WA 98121 USA
 


 

Related Topics:
We value your feedback!